Poema, (ESP- ITA)
La oscuridad densa y cercana presiona contra los cristales
no tiene peso, pero el espacio, ocupa.
Farolas cortan la calle
en círculos de luz y ángulos vacíos.
No hace falta ponerle nombre a este tiempo.
Basta dejarlo correr,
la lluvia no moja las manos.
Cae el orden de los segundos
nada se mueve.
Oltre il Vetro, poesia
Il buio fitto e vicino,preme contro i vetri
non ha peso, eppure lo spazio, occupa.
I lampioni tagliano la strada
in cerchi di luce e angoli vuoti.
Non serve dare un nome a questo tempo.
Basta lasciarlo scorrere,
la pioggia non bagna le mani.
Cade l’ordine dei secondi
nulla si sposta.
Immagine portata: Pinterest, (krismari69)

Buonanotte Frida ☺️
"Mi piace"Piace a 1 persona
Una buonanotte anche a te Capo/capo 🤗🌷✨
"Mi piace""Mi piace"