En solitario de Frida la Loka, (ESP).

Foto portata: Pexels, Leticia Higa.

Quando uno,
comprende que las elecciones hechas
tiempo atrás;
dos días, un mes, treinta años, aquellas; idealizadas.

Otras que caen a tus pies, como un meteorito de frente a ti, aquellas inesperadas;
que se pensaban factibles
llevar adelante contro todo, todos, viento mareas...

Que la fortaleza personal
era fuerte,determinada
y no se veía obstáculo alguno que puedieran dañarlas.

Proyectos, ideas, proyecciones de futuro;
y repentinamente
se advierte  que una sombra
pesada, casi negra
empalidece,
cubre con su velo
esperanzas y sueños.


Aquellos que definimos obstáculos, escollos, estorbos en la senda de la vida se transforman en desafíos, los cuáles tenemos que sortear.

No todos estamos preparados a tal gesta, todos diferentes, aún heredando genes pasados
una batalla personal;
en solitario...

Tua

5 agosto, 2024.

12 pensieri su “En solitario de Frida la Loka, (ESP).

  1. Quando la vita diventa difficile è sempre una battaglia solitaria contro gli eventi e non troverai nessuno che al tuo fianco possa lottare con te e per te e non sono i giorni ne le settimane ne gli anni e anche fossero 30 anni , sarebbe sempre una battaglia in solitario…
    Tu e gli eventi che in certi periodi accartocciano la tua vita e te la rendono invivibile.Ciao Frida ho fatto la traduzione, ma non sono molto brava, molte parole mi sfuggono, ma credo di aver capito il senso… Buona Serata 🥰💞👍

    Piace a 4 people

Scrivi una risposta a @desire760 Cancella risposta