Il calamaio, di Frida la Loka, (ITA-ESP)

Vecchie carte sulla disordinata scrivania giacciono  
la finestra aperta lascia entrare l'aria fredda di un novembre esaurito.

All'esterno, con tutte le sue sfumature, 
danza caldo il fogliame, sembra divertirsi, 
e io, con una sigaretta tra le dita, 
osservo il tempo passare.

Storie non dette, testimone silenzioso, 
il calamaio racconta pensieri che si asciugano, 
come lacrime che non trovano voce.

Ogni parola non scritta è un grido soffocato, 
ogni pensiero non espresso è un sogno sepolto.

Sento il peso del passato che svanisce.

Una tromba d'aria trascina ciò che era, 
ciò che mai sarà.

I ricordi si disgregano e vecchie carte ingialliscono, 
portati via da un impietoso e freddo vento.

Ormai vuoto e dimenticato,
il calamaio resta muto testimone del tempo perduto.

El tintero, poesía.

Viejos papeles sobre el desordenado escritorio yacen   
la ventana abierta deja entrar el aire frío de un noviembre agotado.

Afuera, con todas sus tonalidades, 
baila cálido el follaje, parece divertirse, 
y yo, con un cigarrillo entre los dedos, 
observo el paso del tiempo.

Historias no dichas, testigo silencioso, 
el tintero cuenta pensamientos que se secan, 
como lágrimas que no encuentran voz.

Cada palabra no escrita es un grito sofocado, 
cada pensamiento no expresado es un sueño enterrado.

Siento el peso del pasado que se desvanece.
Un tornado arrastra lo que era, 
lo que nunca será.

Los recuerdos se desintegran y viejos papeles se amarillean, 
llevados por un viento impiadoso y frío.

Ya vacío y olvidado, 
el tintero queda como mudo testigo del tiempo perdido.

Tua
1 dicembre, 2024.

10 pensieri su “Il calamaio, di Frida la Loka, (ITA-ESP)

  1. Efectivamente, el pasado subordina el presente, en consecuencia, condiciona nuestro futuro. No pretendo recuperar el pasado. Escribir es una exortación a exorcizarlo. Gracias, como siempre por tu comentario. Un buen inicio para ti también. 🍂

    "Mi piace"

  2. El pasado es parte de la memoria, que es un proceso que conecta el presente con el futuro y con quiénes somos. Por lo tanto, es imposible recuperar el pasado en su totalidad, pero sí es posible recordar experiencias pasadas y aprender de ellas. Es fascinante tu poema. Muchas veces nos encontramos en esa situación. Buena semana Frida.

    Piace a 1 persona

Scrivi una risposta a danielecolleoni Cancella risposta