Poesia, (ITA-ESP)
Si muovevano in una zona inclinata,
dove i racconti non si espongono
ma filtrano come luce obliqua tra due tende:
un sacchetto di lettere ombrie,
pronte a rovesciarsi al minimo gesto,
a comporre significati instabili
che respirano nell’intervallo
tra ciò che sembra e quello non si dice.
Cercava scintille nell'intelletto vigile,
capace di attendere con disciplina assorta,
di ridurre le parole alla loro essenza
Non necessariamente crude.
L’unione dei corpi era un possibile remoto,
una soglia mentale,
un’ipotesi che brillava
ma restava solo l’intento:
la mappa di ciò che avrebbe potuto accadere
in un altrove ancora da inventare.
Nella sua vita, quando l’istinto si liberava,
si lasciava portare all’interno
di una sorgente nell’ipogeo dell’anima:
con timore e ardimento insieme,
accettando il rischio,
la bellezza contraddittoria
di ogni scelta irrevocabile.
Non per audacia cieca,
ma per fedeltà al proprio movimento interno,
a quel divenire che pretende coraggio
senza pensare; indolente.
Indolente, poema
Se movían en una zona inclinada,
donde los relatos no se exhiben
sino que se filtran como luz oblicua entre dos cortinas:
un saquito de letras umbrías,
listas para desbordarse con el mínimo gesto,
para trazar significados inestables
que respiran en el intervalo
entre lo que parece y aquello que no se dice.
Buscaba chispas en un intelecto vigilante,
capaz de esperar con una disciplina absorta,
de reducir las palabras a su esencia
sin volverlas necesariamente crudas.
La unión de los cuerpos era una posibilidad remota,
un umbral mental,
una hipótesis que brillaba
pero quedaba solo en el intento:
el mapa de lo que podría haber sucedido
en un “otro lugar” aún por inventar.
En su vida, cuando el instinto se liberaba,
se dejaba llevar hacia el interior
de un manantial en el hipogeo del alma:
con temor y arrojo a la vez,
aceptando el riesgo,
la belleza contradictoria
de cada elección irrevocable.
No por audacia ciega,
sino por fidelidad a su propio movimiento interno,
a ese devenir que exige coraje
sin pensar; indolente.
Foto portata: Carmen Granda Garzon

Buongiorno Cara Frida😚
"Mi piace"Piace a 1 persona
Eccoti, buongiorno e bentornato.🌷
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie per il bentornato, sono mesi che seguo diversi argomenti, guerra in Ucraina, Palestina, Politica interna ma anche internazionale. Sono temi che occupano molto del mio spazio quotidiano, da questi argomenti ho tratto alcune idee per i miei articoli che ho già scritto ma non messi sul blog . Lo farò appena corretti.
Buon WE Frida 😚
"Mi piace"Piace a 1 persona
E hai fatto bene. Inutile girarsi dall’altra parte e fare finta che va tutto bene, anzi! 🙌🫂
"Mi piace""Mi piace"
Buongiorno
"Mi piace"Piace a 1 persona
Buongiorno anche a te🤗
"Mi piace""Mi piace"
Prende il cuore
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie Flavio 🙏
"Mi piace""Mi piace"
❣️
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie e buonanotte 🙏😘✨
"Mi piace""Mi piace"
Buonanotte Frida. 🌹
"Mi piace"Piace a 1 persona
Buongiorno capo. 🤗
"Mi piace"Piace a 1 persona
La V per la C 😘…🙏
"Mi piace""Mi piace"
Hola Poetessa, buon sabato. 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Tutto un onore, ma non mi sento a mio agio dentro quell’abito. 🙏🫂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Nemmeno io mi sento a mio agio quandi mi dicono “scrittrice”. 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
🤗🤗
"Mi piace"Piace a 1 persona